多语言学博士?

廉书珩廉书珩最佳答案最佳答案

这个问题我刚好有点资格来回答,虽然我不是多语言学的博士… 先亮身份,我在欧洲读的硕士和博士,硕士专业是欧洲语言学(比较文学与跨文化的研究方向),博士是应用语言学,都属于斯拉夫语族系。我的硕士导师是博洛尼亚大学的教授,世界著名学者,他的著作《意大利语言学》也是语言学领域里的经典教材。但我的研究方向和他不是同一个方向(他研究句法,我研究语料库),所以没有互相引用过对方的文章。

言归正传,怎么学俄语,如何学德语……这个问题的答案应该是怎么学习外语。 首先,你要搞清楚一点,这些语言的语法都是非常难的,特别是早期阶段的语法书更是难上加难。以德语为例,第一本书《德国语法》就是让人吐血的程度,比英语、中文都复杂很多倍的语言。而且这些语法都是主谓宾定状补,又很多个动词变化,变格、变位极为复杂,像俄语里面名词还有性数格态四个格,每个格又有阴阳性中性的区别。

如果是初学者千万不要指望看几本语法书就能学会这几种语言,不啃下十几本甚至更多语法书,这些语言是根本不可能学会的。如果看了几本语法书还学不会,那也是正常的。因为作为入门学生,你的词汇量不够,很多语法点的例句都不明白意思,自然看不明白在讲什么。建议多看一些实用类的教材,比如外语教学与研究出版社的德语系列教材就不错,有课本有练习,还配了磁带或者录音材料。自己边学边练习,效果比较好。

语法书的话可以看看《当代德国语法》,相比《德国语法》要简单些。再则可以去买一本《德语词典》,随身带一个单词本记一记。记单词要方法得当,不然背了跟没背一样。可以买一本《德语词汇学习手册》,归纳得很详细的。 同样,学俄语也是一样的道理。最好有那个阶段的同学一起学,有个讨论的氛围有助于提高。教材就买《俄罗斯语法》,这本黄皮的语法书很权威,其他语法书都是以此为基准,如果你能读懂它说明你的语法基础就已经够了。语法书可以选买一本《俄汉互译教程》,里面有大量例子,对语法点的解析非常好。记得语法点到就行,不要死记硬背,特别是初级阶段的语法书上那些冗长的例句,没什么意义且容易让人丧失信心。

邴云牮邴云牮优质答主

语言学专业的学生,本科是英语专业的, 会两种外语的,一般建议读比较文学或者英国美国文学专业,这样将来就业选择更多一些(英美文化方向);但是也会有一些例外情况,比如像题主这样的情况。 多语言的学生一般会考虑到做跨文化交流、翻译研究等方向,其实也可以考虑一下应用语言学或者汉语国际教育这两个专业——前者跟多语言关系不大,后者的话需要学汉语和了解中国人思维方式。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!